In the golden era of Bollywood music of the 1990s and early 2000s, few voices captured the essence of longing and romance quite like Kumar Sanu and Alka Yagnik. The song "Hum Tumko Nigaahon Mein" from the 1994 thriller film Imtihaan (starring Saif Ali Khan, Raveena Tandon, and Sunny Deol) stands as a timeless testament to this musical legacy.
Sung by the legendary Nusrat Fateh Ali Khan (recreated for the film), the song is a beautiful blend of Sufi devotion and romantic longing. Below is the complete lyrics and English translation of the song, focusing on the popular verses that include the line “Hum Tumko Nigahon Mein.”
Kaifi Azmi masterfully uses two verbs:
Na chhedo kalam aur talwar ka nata, Do not provoke the connection between the pen and the sword,
Hum Tumko Nigahon Mein
Hindi (Devanagari): हम तुमको निगाहों में इस तरह बसाएँगे की तुम हमें न सीधी नज़र से देखो
Hum tumko nigaahon mein panaah dete hain (We give you shelter in our gaze/eyes.)
Verse 2: Tumhari zaroorat hai humko har kadam Tumhari hai yaad humko har kadam Hum tumko nigahon mein basate hain
Sau dardon ne ghera hai kaante bichha diye A hundred sorrows have surrounded me; I have spread thorns.
In the golden era of Bollywood music of the 1990s and early 2000s, few voices captured the essence of longing and romance quite like Kumar Sanu and Alka Yagnik. The song "Hum Tumko Nigaahon Mein" from the 1994 thriller film Imtihaan (starring Saif Ali Khan, Raveena Tandon, and Sunny Deol) stands as a timeless testament to this musical legacy.
Sung by the legendary Nusrat Fateh Ali Khan (recreated for the film), the song is a beautiful blend of Sufi devotion and romantic longing. Below is the complete lyrics and English translation of the song, focusing on the popular verses that include the line “Hum Tumko Nigahon Mein.”
Kaifi Azmi masterfully uses two verbs:
Na chhedo kalam aur talwar ka nata, Do not provoke the connection between the pen and the sword,
Hum Tumko Nigahon Mein
Hindi (Devanagari): हम तुमको निगाहों में इस तरह बसाएँगे की तुम हमें न सीधी नज़र से देखो
Hum tumko nigaahon mein panaah dete hain (We give you shelter in our gaze/eyes.) hum tumko nigahon mein lyrics english translation
Verse 2: Tumhari zaroorat hai humko har kadam Tumhari hai yaad humko har kadam Hum tumko nigahon mein basate hain
Sau dardon ne ghera hai kaante bichha diye A hundred sorrows have surrounded me; I have spread thorns. Unveiling the Soul of Romance: "Hum Tumko Nigaahon